Thursday, February 26, 2009

Most Ridiculous Label Translation - Episode 1

Rena asked me to pick up some garlic powder at the grocery store. Granulated Garlic - got it. In Hebrew that's שום גבישי. But I just couldn't resist buying the product right next to it, which in Hebrew is שום טחון. But in English it's...
Ground Farfic? What is a farfic?
Posted by Picasa

2 comments:

  1. OK, so now that you bought it, what is it?

    ReplyDelete
  2. Sorry - I thought that was pretty clear. It's ground garlic. Somehow "garlic" became "farfic." And someone should hire a proofreader who knows English.

    ReplyDelete

Comments transform a blog into a community. Please join.